« Début avril, la chaleur du printemps commence à se faire sentir. Et les cigognes sont de retour ! Le mâle, revenu d’Afrique depuis une semaine déjà, a repris possession de son ancien nid au-dessus de la grange. Voici qu’arrive la femelle. Les deux partenaires se saluent avec joie en claquant du bec. » Page après page, nous allons assister à la ponte, à la couvaison, à la naissance des petits, aux premiers envols – jusqu’au grand départ, qui nous conduira, nous aussi, en Afrique. Thomas Müller a le talent de faire partager sa passion d’ornithologue : textes et dessins sont à la fois réalistes et poétiques. Petits amis alsaciens, observez bien dans le ciel et dites-moi quand les cigognes seront revenues sur vos cheminées et vos clochers.
Dès 5 ans
Thomas Müller, Une année avec les cigognes, traduit de l’allemand par Emilie Fline, Ed La Petite Salamandre, 2015, 32 p., 14 €
A retrouver sur le blog :
Thomas Müller, Une année avec les moineaux, traduit de l’allemand par Emilie Fline, Petite Plume de Carotte, 2013, 30 p., 14 €
Thomas Müller, Une année avec les hirondelles, traduit de l’allemand par Emilie Fline, Petite Plume de Carotte, 2013, 30 p., 14 €
Et, un comble pour madame la Chouette, j’avais loupé celui-ci :
Thomas Müller, Une année avec les chouettes, traduit de l’allemand par Emilie Fline, Petite Plume de Carotte, 2014, 40 p., 14 €
Lors de la refonte du blog en avril 2018, ces ouvrages n’étaient plus disponibles.